Small Claims Court

Decision Information

Decision Content

SMALL CLAIMS COURT OF NOVA SCOTIA

Citation: MacKinnon v MacKinnon, 2022 NSSM 38

  

Kelte’k: SCCS-517883

L’sutwokum Sipuweyka’tik: Sydney

 

 Pitui’w:

 

Ryan MacKinnon

Ji’nm

 

– aq –

 

 

Emmalee MacKinnon

E’pit

 

 

 

Kisi’ta’sik

 

 

Ilsuteketey:                              Tuma T.W. Young, KC

 

Nu’tasi’kip:                              November 9, 2022

 

Kisite’ta’sik:                           November 13, 2022

 

Peji’ta’jik :                              Ryan MacKinnon, E’tmatksosit

                                                Emmalee MacKinnon, E’tmatksosit

Kik Nutumnek Maqtaqte’kinetuk


1.     Wula skwijnuk o’plama’tijik wjit l’mujl telituwis “Brixton”.  Weteluwaytil ta’n nikweni’jik l’mujk kisikwekewiku’s tapuiska’q tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel newt.  Toqwe’atimnik aq punalitimni’k etquljewiku’s tapuiska’q jel tapu, tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel tapu.

 

2.     Ji’nm teluet nekm kelte’k aq minwikikup aq pekisutoq wi’katikn wula nuji-l’sutwokmektuk teluek toqtelwa’tl l’mujl.  Ta’n kisipunalti’jik, kisa’matni’l na askwatatitaq ta’n teli-ankweywa’tul wula l’mujl.  Teluet ji’nm wela’sikip we’koqokew e’pit kisita’sip siew kelwa’tl l’mujl.   Nikey ji’nm menweket l’mujl apiju ekimuksin aq apankitew ta’n teli-si’kaqtat e’pit l’mujl ta’n teli-ankweywatl.

 

Nuji-l’sutikemk

 

3.     Kis ta’n e’ka’qip sinukaqn teluisk “Covid”, a’mijpa elukwaqta’sik ilsutikemk maqtaqte’kniktuk.  Wula ilsuktikemk teliaqip keptekewiku’s pesqunatek, tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel tapu. Kitw ji’nm aq e’pit naspmni-maqtaqtekniktuk aq kitw elui’tmasmnik.

 

4.     Ji’nm peki-slamnik tapusijik kaqama’sutwatel aq e’pit mu wen pekislwatl.  Kitk peskistimtit wi’katiqn.

 

Ji’nm Klusuaqanm

 

5.     Ji’nm pekisitoqup aq e’kaqtoqup wi’kaqtiqn teluek nekm toq kelte’kl l’mujl.  Peskistoqup nuji-l’sutwokumek Wikumkewiku’s tapuiska’q jel newt, tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel tapu. Wula wi’kaqtikn teluekel: kestelwaytl l’mujl kisikwekewiku’s tapuiska’q tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel newt.   Puna’ltmnik etquljewiku’s tapuiska’q jel tapu, tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel tapu. E’pit kisita’sip mu asite’tumaql nemiatl l’mujl. Ni’key Ji’nm teluet menueket apiju eknumutl l’mujl aq apankitew ta’n teli-si’kaqtat e’pit l’mujl ta’n teli- ankweywatl.

 

6.     Ji’nm teluet weteluwaytil ta’n nikweni’jik l’mujk kisikwekewiku’s tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel newt aq toq puna’ltimnik pesqunatek tepkunset kis pemiejik.  Amkwes toq kisa’matimnik na toq naskwa’tatitaq ta’n wen ankweywatl l’mujl. Wela’sikip wula kisa’matimkowey miso’qo e’pit piluwita’sip.

 

7.     Teluip ji’nm na toq e’pit mu eknumuatl ji’nml nemiaql l’mujl aq mu asite’maql kisapskunatl e’pit.  Ewi’tkip natukwey teliaq piluwey nujil’sutwokumektuk pasik namsik ewi’tkip.  Wula pikisitoqkup nuji-l’sutwokomektup wi’katiqn kele’k l’mujk  Wikumkewiku’s tapuiska’q jel newt, tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel tapu.

 

8.     Teluip ji’nm kitk ika’timitp a’qitaik msit kowey ta’n teli-sika’tatijik l’mujl aq teluip menaq toq emekweywalt l’mujl.  Aq toq ta’n tuji-elukwek oqote’tuk ankweywe’tl l’muj.  Mu nutaqkinuk keskeltumuksin l’mujl.

 

9.     Na ji’nm mesqana’toq wi’katiqnk teluekl: ta’n tel telueytl l’muj.

 

10. Asokom tesikl napui’kikn teluwlwekl apankitatimkewey telawtik tapuk kaskml’tnaqnk jel tapuwiskaql jel tapukl wjit ta’n teli-anko’tasit l’muj.

 

11. Newtiska’q jel ne’wt tesikl maqtaqte’kn apankita’timkewey telatik pitui-mtlnaqn jel si’st aq ne’sijikl kaltie wjit ta’n teli-anko’tasit l’muj.

 

12. Na ji’nm aq wikuma’jik tapu’sijik kaqama’sualujik.   Newte’jij telusit “Matthew Miller” teluep ankwe’up l’mujl ta’n teju ji’nm elukwet.  Pekisutup l’muj wilu aq pa’pitaqnmk.  Alika’la’tl l’mujl aq esmatl.  Telmalatul l’muj wela’k aq mu nemiaqkl Ji’nml emekweywa’tl l’mujl.

 

13. Piluey kaqama’sualujik teluisit Pamela Davis aq nekm teluet menaq nemiaql ji’nm euleywan l’mujl.  Ta’n pekisink ji’nm aq pekisilatl l’mujl, menaq nemitumuk kowey wjit tel sespete’k kisna mu alituma’lut l’muj.

 

14. Ta’n kis ewistoqkik kaqama’sualujik, iknmup e’pit pipanm pasik mus wesuatumukp.

 

E’pit Kluswaqanm

 

15. E’pit pekisitoq wi’kaqtiqnk teluekl, wikewiku’s  tapuiska’q, tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel tapu ta’n teluet nekm:

 

a.     Wula na wjit ta’n tel wela’k l’muj Brixton na nutaq l’muj, Brixton tekweywin.  Ta’n tiju Ryan ankweywatel Brixtonel, a’t lukwet esikpuk tiju siawa’sit ewe’kiska’timkuom. Mu elimek we’koqok wela’k.  Nin newukwa’lukwet ekina’mualt l’muj mita Ryan mu nenumuk ta’n tel kinamut l’muj. Tekweyaqup l’muj aq Ryan mu tekweyaqup pa jel. Ta’n ju tekweyatiekip, mu kutow tekweywaql l’mujl.  Ta’n ju punaltiekip, maqtaqte’kowip teluwip kisi siaw kelweywates l’muj pasik piluwitasitaq pejakunuk.  Nin na wejikip l’muj. Nin na etlewistu’ekip nukwinna’jik l’muj.  Nin na apankimap msit kowey, wilu, papitaqnk, msit kowey ta’n nuta’p l’muj. Ta’n ju punaltiek, mesinkp Ryan msit kowey, wejikuom aq msit kowey kisi-ika’tmekp.  Pasik menuekeyap l’muj.  Ta’n l’mu ek Ryanek, apaja’lut l’muj, na mala’sit.  Newt ekek Ryanek, l’muj kisi-elapaqta’til wapoqsitamkowey. Mu kisa’waqnmaq na elapaqta’tl wapoqsitamkowey, mu samqwan.  A’mijpa’ ela’likip maliaptasin aq ta’n tiju peksi’latl, l’muj ne’naqji’jip aq pikwelk entoqip ankuowey. Kiliaj ne’siskl aqantie’uti pemiaql aq esmik keluk mijipjewey, me’ l’muj ne’naqji’jip.  Ta’n naskwa’ta’tiekip L’muj, mu jajike’k l’muj.  We’kwatiqn wejiaqkl l’muj mampale’witml telwekl.

 

16. E’pit mu wikumaqkmnek kaqama’suwalujik pasik piskwatkip wi’katiqn weji aq l’muj mamplale’witml. Wi’katiqn telwik kowey tel maliamut l’muj wikumkewiku’s newtiska’q jel l’uiknek we’koqo wikewiku’s asokom, tapu’kl pitui-mtlnaqn jel tapuiska’q jel tapu.

 

17. Ta’n tela’pukwet e’pit teluet toqmanek aq puna’ltisnek.  Nekm na toq wejiasnaq wen kisi penetkultua’jik l’mujk.  Mu telwekunuk wi’katiqn nekm wisun toq pa’toq kelnasan l’muj aq toq telimas ji’nm ika’tn ki wisun.

 

18. Teluwup e’pit teliaq na tel kisamatisnik wjit ta’n puna’ltisni aq toq naskwa’tatitaq l’muj.  Tela’sik wekoqo o’pla’matijik wjit l’muj ankuowey.   E’pit teluwep weji- menoqtek l’muj ankuowey wejiaq a’pat kismet samqwanetuk aq toq ji’nm menaqa’ kispasla’kl. Teluwup e’pit ketu eki-kmaqkip suliewey pasik ji’nm mu wesuwa’tukip.  Mu kijiaq teluwin nekm jis na wujil jutu eki-kmuwat suliewey.  Aq toq suwi- nas’kwatatijik l’muj aq ta’n teju l’muj entoq aq pikwelk entoq ankuowey.  Poji- esmalt keluk mijipjowey aq toq l’muj mu wlein.

 

19. E’pit telapukwep nekm na kisita’sip naskwa’tatijik l’muj mu wela’siknuk aq enqa’toqkip.  Mu kisa’muwakl ji’nml siaw puna’latel aq mu kelula’ql ap.  Me’ l’muj mu wlein aq maqtaqteyknjij i’tekup nekm wisun pasik ji’nm sa’se’wa’toqip. Kaqi’sk toq ketuk iknwasna suliewey paskik ji’nm mu wesuwa’tmuk. Teluet mu kutu nas’kwa’la’kl l’muj aq toq menaq teluwik kisna ilsu’tmuatl ji’nm emekeywatl l’muj.

 

Tplutaqan Wjit Wen Tue’m

 

20. Mu na amkwes pekisita’siknuk ilsutaqanektuk wula tela’muk o’pla’matimk.  Wela’sik ta’n a’qa’tasik ta’n wen piluwek nuji-l’suktiketey ta’n kisatasutimek.  Wula teluisit nuji-l’sutiketewy Gus Richardson teluep nuji-l’sutoqkip o’pla’matimnek MacDonald v Pearl, 2017 NSSM 5 (CanLii).  Ekiljetmn ta’n teluet wula nuji-l’sutiketewey wi’katiqnektuk teluet:

Ekitkmap wi’katiqnk Gardiner-Simpson v Cross, 2008 NSSM 78, Hawes v Redmond [2013] NSJ No. 739 aq Millet v Murphy [2011]NSJ No. 182. Ketlamsitman ta’n teluekl wula wi’katiqnk aq teluekl ta’n nutaq telasik ta’n o’plamatimk ika’k.  Wula wi’katiqnk teluekl wula a’mispa tplutaqan ma’juwata’sikl:

 

a.     Waysisk teli-wesuwalujik tplutaqanektuk alsumujik. L’muj amijpa telisuwalusik na alsumut.

b.     O’pla’matijik wenik amijpa nuji-l’suta’sik wen alsimatl wa’sisil mu kisi- aqata’sik kowey ma kiluek wjit wa’sisk.  

c.      Wen alsumatal wa’sis, amijpa aqatasik:

d.     wen weskeywasnaq kesi-mnaq toqomanek wkswijinuk?

                                                             i.      Etek kisa’matuti wjit wen alsimatal wasisk?

                                                           ii.      Taltek ta’n tel la’matijik wkswijinuk ta’n teju poqji-o’pla’matimik?

                                                        iii.      Wen kistlwa’tel waisis kisna wen kisikwen natel waisis?

                                                         iv.      Wen nujewasnl waisis?

                                                            v.      Wen maliamapln waisis?

                                                         vi.      Wen apankitoqkip ta’n tel malia’mut wasis?

                                                       vii.      Wen iknumus waisis?

                                                    viii.      Talipi’es waisis taju kis puna’ltimek wskijinuk?

                                                         ix.      Etek kowey piluwey ta’n kisiaqatasikoq aq apoqtotew ta’n teli- kista’sutel wen alsumatl wasis?

 

Mu na wula putaqa’nuk tptutaqan kisi-aka’tasik. Aq mu newtejkunuk a’je’nuk ja’mu pilwuek. Aq mu na pasik wasis na pasik tuemuk wen.

 

Nike’ Panuwijko’tasit

 

21. Kitk telueyjik kisa’matimek naskwa’tatitaq l’muj pasik e’pit kisita’sip mu wela’siknukup wuja ta’n tel kisamatimnek aq mu wela’siknuk.  Mu telimaqap ji’nm ta’n kowey kutu tela’ti’kep.  E’pit nekm toq kelte’k l’muj aq lita’suwatk tlputaqan aq ta’n teli-ankweiwatl l’muj, ila’la’tl mampale’witmul l’muj.  Nekm teluet nekm toq uktue’ml pasik wi’katiqnektuk telueyjik kitk kistelueyl l’mujul.

 

22. Ap teluep e’pit menaq ji’nm emekweywaql l’mujul pasik ewikikip wi’katiqnektuk ji’nm kisi-eltaqa’muwatel l’muj wapoqsikapu. Piluapukwet nekey.

 

23. Nekey e’wasikl ta’n kisite’toqup tplutaqank ewi’kasikl Macdonad v Pearl, 2017 NSSM 5 (CanLii).

Kitk teluejik l’muj toqtelueytl aq mu teluek newte’jit nekm tue’ml.

 

24. E’wi’ka’sik ta’n weltelueytl l’muj na ji’nm nekm kisteluatl.  Pasik ji’nm nekm teluet kitk kistelueytl l’muj.

 

25. L’muj mampale’witml wi’katiqn teluek e’pit nekm alsu’matl l’mujul.  Katu teluek na wi’katiqn na ji’nm ap nekm kelte’ql l’mujul. Nemitasik wi’katiqnektuk e’pit mu menuaqlaql l’muj mampale’witml lu’kowan l’muj mita telita’sip kis asimtl l’muj mampale’wit teluen nuta’q tel malia’muskn l’muj.  L’muj mampale’wit teli-suwa’luln kitk alsuma’tl l’mujul aq e’wi’ka’sik.

 

26. Kitk e’pit aq ji’nm telumi’k tekweyatimnek ta’n ju kistelut l’muj. Mu telueknmil malie’winow kisna toqina’sijik. Na wi’katiqnektuk l’muj mampale’witul e’wi’kikup teluek e’pit telisuwa’latl ji’nm wultlpa’tumul.

 

27. Tamiaw weltelue’tl l’muj wi’katiqn teluek ji’nm nekm kisteluwatl l’mujul.  Kitk ankweywa’tl l’mujul aq kitk a’pankimetip ta’n teli-si’ka’tat ta’n teli maliamut l’muj.

 

28. Ji’nm nekm ika’toqip wi’katiqnk teluekl ta’n teli-si’ka’tat aq telowtik kisi- iknmajl e’pitl wjit ta’n teli-si’ka’tat tel maliamatl l’mujul. Mu etmwekip e’pit aq wesu’waytoqkip wula suliewey.

 

29. Ta’n weji-e’tmatijik na wen aji-kwewatl l’mujul. Ji’nm nkem lukwet pasik ila’toqsip ta’n tel malia’mut l’muj witapk aq siputewet siawi’tela’tiketow.  E’pit teluet ji’nm mu tekweywaql l’mujul aq mu sispite’tmaql.  Nekm toq puktaqi-maliamatl l’mujul.

 

30. E’pit nekm teluet nekm toq pasik maliamatl l’mujul.  Ji’nm nekm teluep maliamatnal l’mujul ta’n ju weskweywumaq.

 

31. E’pit nekm teluet newtukwa’l lukwet ankweywatl l’mujul.  Ji’nm pekistoq wi’katiqn teluekl naskwa’tatimek ta’n teli-si’ka’tajik maliamut l’muj. Ji’nm ne’ia’toq wi’katiqnk teluek wula aq e’pit mu pekisitmukip kowey wi’katiqn telu ta’n teli-si’ka’tat ta’n teli-maliamatl l’mujul.

 

32. Mu na wula teltekunupk kisi-iknmuwat newtejik pilueyl l’mujl. Nutaqnuk a’katasik wen kisi-iknumutl l’mujul.

33. E’pit teluep l’muj metuite’k naskwa’tatijik ta’n teli-ankweywut.  Ji’nm nekm teluet aq ta’n kaqama’suwatel ji’nmul teluejik mu talitikek l’muj aq toq welek.

 

34. Kitk ewi’tmitip maqtaqte’knjij nasa’tmuk l’muj.  Ji’nm nekm teluip kisi- apankitkip aq teluek wula maqtaqte’knjij nekm alsumatl l’mujul.  E’pit teluep e’nasip nekm wisun maqtaqte’knjijektuk pasik ji’nm kis sa’sewa’toqsip.

 

35. Na’tmk nuji-l’sutwokum sespete’tk na e’pit nekm amkwes teluep na ji’nm kisi- elapaqte’km l’mujul e’weykp wapoqsamukapu.  E’tuk meneuket telisu’wa’tasin ji’nm emekweywalt l’mujul.  Wula kis wi’katiqnektuk kisi-ewi’kikip teluekp.  Ta’n ju telapukwet, mu ewi’tumukp. Je na piluwi-apukwet aq teluip mu menaq ilsu’tmuwatl ji’nml emekweywan l’mujul.

 

36. Aq amijpa ankapta’sik kowey tela’matimek ta’n teji-punaltimnek aq ta’n telamatmek teli-naskwa’tatitaq ta’n teli-ankweweytal l’mujul.  E’pit nekm kisita’sip na’ka’sitoq wula kisamatimek aq nekm putaqkimaliamatel l’mujul.

 

37. Mu teknuk ketleweyuti wula ilsu’tmuatl ji’nml wjit elapaqte’km l’mujul wapoqsamukapu, koweyjit e’ka’toq wi’katiqnektuk teluet ji’nm kes tela’tiket ? Menuweket etuk nuji-l’sutwokum piluwi-a’kamam ji’nml kisna weji-pisuilsu’tmatl.

 

38. Piluwey nuji-l’sutiketey teluisit Eric Slone, teluep wi’katiqnektuk Gardiner-Simpson v. Cross, 2008 NSSM 78 (CanLii), na nuji-l’sutiwokom ika’ o’pla’matimk wjit wasisk, mu na wela’siknuk toqialsutaqan.  Mu na kis temaska’lat waisis a’qataik.

 

39. Pasik na nuji-’lsutekwokem kisite’toq na wen aji-alsumatl l’mujul.

 

Ilsuta’sik

 

40. Wula nuji-’lsutekwokom kisi-ankamtkip msit kowey wjit wen aji-alsumatl l’mujul aq mu na wela’siknuk naskwa’tijik wen ankweywa’tel l’mujul.  Mu kis a’ma’tik wula e’pit aq ji’nm.

 

41. Ta’n ju ankamta’sik msit kowey, wula nuji-l’sutiketey l’suteket teluet ji’nm aji- alsumatl l’muj aq amijpa apaji-iknumut nankmiw l’mujul ta’n telui’sit Brixton.

 

Tuma T.W. Young, KC

Ilsutiketewey


English

 

SMALL CLAIMS COURT OF NOVA SCOTIA

Citation: MacKinnon v MacKinnon 2022 NSSM 38

  

Claim: SCCS-517883

Registry: Sydney

 

 Between:

 

Ryan MacKinnon

Claimant

 

– and –

 

 

Emmalee MacKinnon

Defendant

 

 

 

Decision

 

 

Adjudicator:                            Tuma T.W. Young, KC

 Date heard:                              November 9, 2022

 

Decision:                                 December 20, 2022

 

Parties :                                   Ryan MacKinnon, Self-represented

                                                Emmalee MacKinnon, Self-represented

 

                                                Hearing conducted via teleconference


1.     This is a dispute between who owes the dog, a golden retriever who is named “Brixton”.  Brixton was purchased from a breeder on August 20, 2021.  The parties were in an intimate partner relationship and this relationship broke down on May 22, 2022. 

 

2.     The Claimant states in the notice of claim that was filed with the Court, that the couple purchased the dog together.  After the breakup there seemed to be an agreement that Brixton would spend time with each of the parties. This seemed to work for a short period of time and then the defendant decided that this was not working and kept Brixton.  The Claimant is seeking to have the dog returned to him and is willing to reimburse the Defendant for any expenses incurred on her part.

 

Hearing

 

3.     Since the start of Covid, all Small Claims Court hearings have been conducted via telephone conference calls.  This hearing was no exception and was conducted via a telephone conference call on November 9, 2022.

 

4.     Both parties were present and represented themselves.

 

5.     Both parties were sworn in and remained under oath under the case was over.

 

6.     The Claimant had two witnesses: Matthew Miller and Pamela Davis. The Defendant did not call any witnesses.

 

7.     Both the Claimant and the Defendant has filed exhibits that were entered into as Exhibits.

 

Claimant’s Evidence

 

8.      The Claimant filed the claim on Sept 21, 2022, and stated as the basis of the claim:

a.     Purchased a dog together in August of 2021. Broke up in May 2022.  Agreed to share the dog weekly.  She decided to not let me see him anymore and cut off all contact with me.  Looking to get him back and willing to send Defendant her share of the money back for the dog.

 

9.     The Claimant testified that Brixton was brought from the breeder in August of 2021 and that the parties broke up 9 months later. Initially there was an agreement in place to share the dog for a couple days on and couple days off.  Then the agreement was changed to be a week on and a week off.

 

10. The Claimant testified that the Defendant tried to keep Brixton away twice form him and, in the end, completely cut off contact with him.  There were references to a court action or a court filing but there was not testimony whether this was in the Supreme Court of NS.   In any event the claim for the return of goods was filed in the Small Claims Court of NS on Sept 21, 2022.

 

11. The Claimant testified that they have paid half of everything to do with the dog, and they denied mistreating or abusing the dog.

 

12. When the Claimant was working the dog was in the care of friends who would look after the dog until the Claimant came home from work.   That there is no reason to keep Brixton away from him. 

 

13. The Claimant entered the following exhibits in support of his claim:

a.      Copy of the purchase contract with the breeder

b.     Six (6) Screenshots showing email transfers totaling $222 from the time of July 2022 to October 2022 for pet insurance, flea treatments, & vet appointments.

c.      Fourteen (14) screenshots showing email transfers totaling $1003.75 for various vets’ bills, & pet insurance.

 

14. In addition, the Claimant called two witness who gave the following evidence:

a.      Matthew Miller:  Testify that he would take care of the dog when the Claimant was working and the Claimant would drop off food, toys and that his partner, Samantha would walk the dog twice a day and feed it three meals.  The witness testified that the dog seemed happy and had not seen any issues with the care or treatment.

b.     Pamela Davis: Testified that she has never seen the Claimant mistreat the dog, and that when the Claimant came over with the dog, there was nothing that would concern her or indicated that the dog was not being walked regularly.

 

15. The Court gave the Defendant an opportunity to cross examine he witnesses, but the Defendant declined to do so.

 

Defendant’s Evidence

 

16.  On Oct 20, 2022, the Defendant filed a written defence to the claim against it on Oct where the Defendant stated:

a.     It is for the health and welfare for Brixton, the dog, that Brixton should stay with me.  While Ryan was looking after Brixton he would go to work in the early morning and the go to the gym right after work and not get home late event.  When it comes to training, I did the majority as he doesn’t know what he is doing.  When together, I spent 90% of the time with the dog to his 10%. When we were together, he didn’t want much to do with the dog. After the breakup he texted me that I could keep the dog, but then went back on it.  When looking for a dog, I found Brixton and the breeder.  I was the one in contact with the breeder the whole time.  I make all the vet appointments, insurance, getting the food, his toys, and everything he needs.  All the dogs’ bills have always been in my name and my name only.  When we split, Ryan got everything, the house and everything we put into it, the dog was the only thing I asked for. Multiple times, I got the dog back from Ryan he had issues.  When Ryan was first left with the dog, I came to find out he sprayed him with bleach water.  He couldn’t control him, so he sprayed him with water, but he used the bleach mixture used for cleaning and not just water.  I had to take him to the vet for hots spots that he got in Ryan’s care, and finally the last time I got him back the dog was very underweight and lost a lot of his fur.  Even 3 weeks after getting him back and putting him on a high protein diet the dog is still under 2 pounds form his last vet visit a month prior.  Sharing the dog has been unhealthy for Brixton.  Reports from the Vet will confirm this.

b.     The Defendant did not call any witnesses but did enter a veterinary patient chart for the dog.  This exhibit covered the period from Sept 17, 2021, to October 6, 2022. 

c.      The Defendant’s testimony confirms the details of the relationship between the parties and the breakup.  The Defendant testified that she is the one who found and met with the breeder. The testimony was that the paperwork did not show her name because as the time, she asked the Claimant to sign the paperwork while she held the dog

d.     The terms of the breakup were confirmed: that the parties were to share the dog and this lasted until they had a fight, over hot spots on the dog.

e.      The Defendant testified that the hotspots on the dog was because the dog was swimming in the water and was not properly dried off by the Claimant.

f.       The Defendant testified that she offered money for the dog, but the Claimant refused.  It was a bit unclear whether she offered money or that her father did.  They continued with sharing the dog for a few more months and in that period the dog lost a lot of weight and lost a lot of fur.  The Defendant placed the dog on a high protein diet and stated that the dog had major separation and anxiety issues.

g.     The Defendant testified that she is the one who decided that sharing the dog was not good for the dog’s health and stated that the Claimant can see the dog but also that there was no working with him on this issue so the Defendant cut off all contact with the Claimant.

h.     The Defendant testified that the dog is still very much anxious.

i.       The Defendant testified that the microchip was in her name but that the Claimant was able to change it after a call to the vet because he had the password.

j.       The Defendant testified that she offered to pay him out multiple times and stated that Brixton is not to be shared.  The Defendant also testified that she never claimed that he abused the dog.

 

The Law Regarding Pets and Ownership

 

17. This is not the first time this type of dispute has arrived at the Court nor the Court suspects that it will the last. For deciding this case, it is very helpful to look to the decision of Adjudicator Gus Richardson in MacDonald v. Pearl, 2017 NSSM 5 (CanLII) where the Adjudicator states at paragraph 25:

 

I have reviewed the following Small Claims Court cases with interest: Gardiner-Simpson v. Cross 2008 NSSM 78; Hawes v. Redmond[2013] NSJ No. 739; Millet v. Murphy [2011] NSJ No. 182. I believe that the following principles are applicable:

 

a.               Animals (dogs included) are considered in law to be personal property;

 

b.               Disputes between people claiming the right to possess an animal are determined on the basis of ownership (or agreements as to ownership), not on the basis of the best interests of the animal;

 

c.               Ownership of–and hence the right to possess–an animal is a question of law determined on the facts; 

 

d.               Where two persons contest the ownership of an animal, the court will consider such factors as the following:

 

i.                   Whether the animal was owned or possessed by one of the people prior to the beginning of their relationship;

 

ii.                 Any express or implied agreement as to ownership, made either at the time the animal was acquired or after;

 

iii.              The nature of the relationship between the people contesting ownership at the time the animal was first acquired;

 

iv.               Who purchased or raised the animal;

 

v.                  Who exercised care and control of the animal;

 

vi.               Who bore the burden of the care and comfort of the animal;

 

vii.             Who paid for the expenses of the animal’s upkeep;

 

viii.          Whether a gift of the animal was made at any time by the original owner to the other person;

 

ix.               What happened to the animal after the relationship between the contestants changed; and

 

x.                  Any other indicia of ownership, or evidence of any agreements, relevant to the issue of who has or should have ownership or both of the animal.

 

 This is not a complete list of factors that might be considered. Nor is any one or more of them necessarily sufficient to establish ownership. And there is more when it comes to animals that are pets.

 

Discussion of the Evidence

 

18.  There does not seem to any disagreement that after the breakup, there was an implied or express agreement that the parties were going to share ownership of the dog.  But after a short period of time, the Defendant unilaterally decided that this form of ownership was not going to work.  The Court notes that the Defendant did not provide any notice to the Claimant that this was going to happen.

 

19. The Defendant’s position is that she was the owner of the dog, both legally and through the actions taken to ensure the health of the dog, namely, making and taking the dog to vet appointments. The Claimant is now asserting ownership but the Court notes that even in the Notice of claim, it is noted that the dog was purchased together.

 

20. The Court notes that the Defendant, in her testimony at the hearing, stated that she never claimed that the Claimant abused the dog, but this contradicts the written defense filed and where the Defendant claims the Claimant sprayed the dog with bleach and that the inference was that this resulted in the hotspots on the dog.

 

21. The Court now turns to the factors outlined in MacDonald v. Pearl, 2017 NSSM 5 (CanLII).

 

Whether the animal was owned or possessed by one of the people prior to the beginning of their relationship?

 

22. The parties both testified that the dog was purchased during their relationship, so this factor is not determinative.

 

Any express or implied agreement as to ownership, made either at the time the animal was acquired or after;

 

23. The contract with the breeder clearly states that the Claimant is the one who purchased the dog.  Although the initial contractual document with the breeder may show that the dog is owned by the Claimant, this information must be balanced with the written claim that the dog was purchased by both of the parties.

 

24. The account with the Vet is clearly in the Defendant’s name and address. However, there is some notes in the files that comment that the Claimant was also asserting ownership.   I note there is a comment where the Defendant refused a particular treatment where the Claimant had approved it.  This indicates that, even though the Veterinary notes stated that Defendant is the owner, it appears that the veterinary office treated both parties as the owners by consulting with either party.

 

The nature of the relationship between the people contesting ownership at the time the animal was first acquired;

 

25.  The parties to this dispute have both confirmed that they were in an intimate partner relationship with each other when the dog was bought.  While there was no testimony as to whether the relationship could be considered a marriage or as a registered domestic partnership or common law, the notes on the exhibits provided by the Defendant refer to the Claimant as the boyfriend.

 

Who purchased or raised the animal;

 

26.  The receipt from the breeder states that the Claimant bought the dog.  As for raising the dog, during the relationship, it appears that both shared in the raising of the animal.  Each party has provided evidence that they shared in the expenses, food costs, pet insurance, and vet fees.

 

27. The Court notes that the Claimant put forward exhibits showing the amounts paid and transferred the funds to the Defendant for the Claimant’s share, the Defendant did not take the opportunity to disagree with these expenses.

 

28. Where the point of contention appears to be in in the amount of time spent with the dog.  The Claimant works but has, in the past arranged for dog sitting services with friends and it the Claimant is successful in his claim, it is presumed that this arrangement will continue.  The Defendant claims that the Claimant spent very little time and showed very little interest in the dog and that the bulk of the responsibilities fell upon her.

 

Who exercised care and control of the animal;

 

29.  The Defendant submitted through the defense, that she was the one solely responsible for the care and control of the dog.   The Claimant offered witness testimony that he did take a very active part in the care and control of the dog while it was in his care.

 

Who bore the burden of the care and comfort of the animal;

 

30.  During the relationship, the Defendant submitted, through the defense, that she had the burden of the care and comfort of the animal.   The Claimant submitted evidence that the responsibilities and expenses were split evenly or as close to evenly as possible.

 

Who paid for the expenses of the animal’s upkeep?

 

31.  The evidence submitted by both parties shows that the expenses were split evenly or close to evenly.  However, the Claimant did provide evidence of money transfers, but the Defendant did not submit any receipts or acknowledge any expenses or even any contributions by the Claimant.

 

Whether a gift of the animal was made at any time by the original owner to the other person;

 

32.  This is not the case here and the Court will not consider this factor.

 

What happened to the animal after the relationship between the contestants changed;

 

33.  The Defendant testified and submitted evidence that the dog is now anxious and is suffering from the situation where they were sharing the dog.   The Claimant testified and provided witnesses who stated that the dog was fine and seemed happy.

 

Any other indicia of ownership, or evidence of any agreements, relevant to the issue of who has or should have ownership or both of the animal.

 

34.  One item that was mentioned in passing was the microchipping of the dog.  The Claimant stated that they paid for it and that the chip shows that he is the owner.  The Defendant stated that she was originally on the chip but that the Claimant was able to change it as he had the password. 

 

35. One of the issues that plays heavily on the Court reasoning is that the Defendant made a claim that the Claimant had sprayed the dog with bleach or a bleach solution.  The inference was this caused the hotspots, but the larger inference is to try and show that the Claimant was abusive or had abused the dog.  This was in the defence statement that was filed with the Court but during the Hearing this allegation was not brought up by the Defendant and did make any reference to it.  In fact, the opposite was put forward by the Defendant and that was the Defendant never made any claim that the Claimant had abused the dog.

 

36. What is also significant is that there was an agreement in place after the relationship broke down and that the dog would spend one week with both the Claimant and one week with the Defendant.  This was unilaterally changed by the Defendant to the determent of the Claimant and without any consultation, discussion, or communication.  Indeed, communication was cut off immediately after this decision was made and it was made without any consideration to the impact of the agreement reached previously.

 

37. If there was no truth to the claim of abuse or that the Claimant had sprayed the dog with bleach or a bleach solution, then why advance it as a defence.  This leads the Court to believe that the purpose of putting such as allegation in the defense statement was intending to mislead the Court or at the very minimum, to cast a negative light on the Claimant.

 

38.  In a previous case, that Adjudicator Eric Slone presided over, Gardiner-Simpson v. Cross, 2008 NSSM 78 (CanLII), the Court noted that in cases where property ownership of a family pet is involved, joint ownership is the worst situation that can arise.   There really is no way of dividing the asset (the dog) or to force a sale where the proceeds can be divided between the parties.

 

39. Thus, the only real decision for this Court is to decide as to which of the parties has a better property interest in the dog.

 

Conclusion

 

40.  It is my conclusion based on the evidence brought before this Court that the Claimant has a stronger right of ownership to the dog.   It is impossible to see whether the previous agreement of one week on and one week off would have worked which the Court has doubts because of the ruined communication as between the parties.  

 

41. Thus, the Court find for the Claimant and order the Defendant to arrange for Brixton to be immediately returned to the Claimant.

 

 

Tuma T.W. Young, KC

Adjudicator

 


Version Française

 

SMALL CLAIMS COURT OF NOVA SCOTIA

Citation: MacKinnon v MacKinnon, 2022 NSSM 38

  

Petite créance no: SCCS-517883

Circonscription judicaire de: Sydney

 

 Entre:

 

Ryan MacKinnon

Demandeur

 

– et –

 

 

Emmalee MacKinnon

Défenderesse

 

 

 

Décision

 

 

Adjudicateur:      Tuma T.W. Young, CR

 

Entendue:             le 9 novembre 2022

 

Décidée:               le 13 novembre 2022

 

Audiences:            Ryan MacKinnon, sans avocat

                             Emmalee MacKinnon, sans avocat

                             Audiences par conférence téléphonique


 

1)    La question en litige est à qui appartient un chien, un retriever d’oré, qui s’appelle «Brixton». Brixton a été acheté d’un éleveur le 20 août 2021. Les parties en litige étaient en relation conjugale ce qui s’est rupturé le 22 mai 2022.

 

2)    Le demander écrit dans sa demande de recouvrement, déposé au greffe, que le couple a acheté le chien ensemble. Après la rupture de la relation, il semblait avoir un accord que Brixton partagerait son temps entre les parties. Cet arrangement fonctionnait pendant une période courte. Ensuite, la défenderesse a décidé que l’arrangement ne fonctionnait plus et a retenu la possession de Brixton. Le demandeur demande le retour du chien et est prêt à défrayer la défenderesse pour les coûts qu’elle a engendrés.

 

Audience

 

3)    Depuis le début de la COVID-19 pandémie, toutes les audiences de la cour de petites créances ont lieu par conférence téléphonique. Cette audience n’a pas fait exception et s’est déroulée par conférence téléphonique le 9 novembre 2022.

 

4)    Les deux parties étaient présentes et se sont représentées.

 

5)    Les deux parties ont prêté serment et sont restées assermentées pendant l’affaire.

 

6)    Le demandeur avait deux témoins, dont Matthew Miller et Pamela Davis. La défenderesse n’a appelé aucun témoin.

 

7)    Et le demandeur et la défenderesse ont déposé des pièces qui ont été admises en preuve.

 

La preuve du demandeur

 

8)    Le demandeur a déposé la demande le 21 septembre 2022 et a y écrit : 

 

Nous avons acheté un chien ensemble en août 2021. Nous nous sommes séparés en mai 2022. Nous nous sommes entendus que nous partagerons le chien hebdomadairement. Elle a décidé de ne plus me laisser le voir et a coupé tout contact avec moi. Je cherche à garder le chien et je suis prêt à indemniser la défenderesse des dépenses qu’elle a encourues.

 

9)    Le demandeur a témoigné que les parties ont amené Brixton chez eux d’éleveur en août 2021 et que les parties se sont séparées neuf (9) mois plus tard. Au début de la séparation, il y avait un accord en place pour partager le chien quelques jours à la fois. Puis, les parties ont modifié l’accord pour partager le chien une semaine à la fois.

 

 

10)     Le demandeur a témoigné qu’il y avait deux fois où la défenderesse essayait de garder Brixton et, en fin, la défenderesse a complètement prohibé le contact entre le demandeur et Brixton. Les parties ont fait référence à une action en justice ou à une plaidoirie déposée à une cour, mais il n’y avait pas de témoignage permettant d’établir que cela est devant la Nova Scotia Supreme Court. En tout cas, la demande pour le retour d’un bien a été déposée dans la Nova Scotia Small Claims Court le 21 septembre 2022.

 

11)     Le demandeur a témoigné qu’ils ont partagé en moitié tous les coûts relatifs au chien. Ils ont nié de l’avoir ou mal traité ou abusé.

 

 

12)            Lorsque le demandeur travaillait, le chien était sous la garde d’amis qui s’occupaient du chien jusqu’à ce que le demandeur soit de retour. Qu’il n’y a aucune raison de prohiber son accès à Brixton.

 

13)          Le demandeur a déposé les pièces suivantes à l’appui de sa demande :

a.      Une copie du contrat d’achat avec l’éleveur

b.     Six (6) captures d'écran démontrant des transferts par courriel électronique d'un montant total de 222,00 $ entre juillet 2022 et octobre 2022 pour un produit d'assurance pour animaux de compagnie, les traitements contre les puces et les rendez-vous chez le vétérinaire.

c.      Quatorze (14) captures d’écran démontrant des transferts par courriel électronique d’un montant total de 1 003,75 $ pour diverses factures de vétérinaire et un produit d’assurance pour animaux de compagnie.

 

14)     En plus, le demandeur a appelé deux témoins qui ont fourni les preuves suivantes :

 

a.      Matthew Miller:  il a témoigné qu’il s’occupait du chien lorsque le demandeur travaillait et que le demandeur lui fournissait la nourriture à donner au chien. Son partenaire, Samantha, marchait le chien deux fois par jour et le nourrissait trois repas par jour. Le témoin affirme que le chien semblait être content et qu’il n’a pas vu de problème par rapport aux soins ou au traitement du chien.

 

b.     Pamela Davis: elle a témoigné qu’elle n’a jamais vu le demandeur maltraiter le chien. Lorsque le demandeur la rendait visite avec le chien, il n’y avait rien qui la préoccupait ou qui indiquait que le chien n’était pas promené régulièrement.

 

 

15)     La Cour a donné à la défenderesse la possibilité de contre-interroger les témoins du demandeur, mais la défenderesse a refusé de le faire.

 

La preuve de la défenderesse

 

16)                        Le 20 octobre 2022, la défenderesse a déposé une défense écrite de la poursuite contre elle, dans laquelle la défenderesse a déclaré :

 

a.      En raison de la santé et le bien-être de Brixton, le chien, que Brixton devrait rester avec moi. Pendant que Ryan s’occupait de Brixton, il allait au travail tôt le matin. Il allait au gymnase après le travail. Il rentrait tard à la maison. En ce que concerne l’entraînement du chien, c’était moi qu’en a fait la majorité, car il ne sait pas comment le faire. Quand nous étions en couple, j’ai passé 90% du temps avec le chien vis-à-vis son 10%. Quand nous étions en couple, souvent, il ne voulait pas être avec le chien. Après la rupture de notre relation, il m’a envoyé un texto disant que je pouvais garder le chien, mais il s’est changé d’avis. Quand nous cherchions à acheter un chien, j’ai trouvé Brixton et l’éleveur. J’ai fait le contact avec l’éleveur tout le temps. Je prenais tous les rendez-vous avec le vétérinaire et les produits d’assurances. J’ai cherché la nourriture, ces jouets et ce dont il a besoin. Toutes les factures des chiens ont toujours été à mon nom et uniquement à mon nom. Quand nous nous sommes séparés, Ryan a tout obtenu, la maison et tout ce que nous y avons mis, le chien était la seule chose que j'ai demandée. Plusieurs fois, j'ai récupéré le chien de Ryan, il avait des problèmes. Quand Ryan a été laissé avec le chien pour la première fois, j'ai découvert qu'il l'avait aspergé d'eau de Javel. Il ne pouvait pas le contrôler, alors il l'a aspergé d'eau, mais il a utilisé le mélange d'eau de Javel utilisé pour le nettoyage et pas seulement de l'eau. J'ai dû l'emmener chez le vétérinaire pour les points chauds qu’il a pris lorsqu’il était sous la garde de Ryan. Finalement, la dernière fois que je l’ai récupéré le chien avait un poids très insuffisant et a perdu beaucoup de fourreur. Trois semaines après que j’ai récupéré le chien quand le chien est sous une régime alimentaire riche en protéines, le chien pèse encore 2 livres de moins que sa dernière visite chez le vétérinaire un mois auparavant. Il a été malsain pour Brixton qu’il soit partagé. Les rapports du vétérinaire le confirmeront.

 

b.     La Défenderesse n'a appelé aucun témoin, mais a déposé en preuve un dossier de patient vétérinaire pour le chien. Cette pièce couvrait la période du 17 septembre 2021 au 6 octobre 2022.

 

c.      Le témoignage de la défenderesse confirme les détails de la relation entre les parties ainsi que la rupture. La défenderesse a témoigné que c’est elle qui a trouvé et rencontré l’éleveur. Son témoignage indique que les documents de l’éleveur n’indiquent pas son nom parce qu’au moment de l’exécution du contrat d’achat elle tenait le chien, alors elle a demandé au Demandeur de signer les documents.

 

d.     Les termes de la rupture ont été confirmés : que les parties devaient partager le chien et que cet arrangement durait jusqu’à ce qu’elles se disputent par rapport aux éruptions cutanées sur le chien.

 

e.      La Défenderesse a témoigné que les éruptions cutanées sur le chien étaient dues au fait que le chien nageait dans l’eau et le chien n’a pas été correctement séché par le Demandeur.

 

f.       La Défenderesse a témoigné qu'elle a offert de l'argent pour le chien, mais le Demandeur l’a refusé. Il était un peu difficile de savoir si elle a offert de l'argent ou si son père l'a fait. Les parties ont continué à partager le chien pendant quelques mois de plus et, pendant cette période, le chien a perdu beaucoup de poids et beaucoup de poils. La Défenderesse a soumis le chien à une régime alimentaire riche en protéines et a déclaré que le chien avait de graves problèmes de séparation et d'anxiété.

 

g.     La Défenderesse a témoigné que c'est elle qui a décidé que le partage du chien n'était pas bon pour la santé du chien. Elle a déclaré que le Demandeur pouvait voir le chien mais aussi qu'il n'était pas possible de travailler avec lui sur la question. Donc, la défenderesse a coupé tout contact avec le réclamant.

 

h.     La Défenderesse a témoigné que le chien est encore très anxieux.

 

i.       La Défenderesse a témoigné que la micropuce était à son nom, mais que la réclamante a pu la changer après un appel au vétérinaire parce qu'il avait le mot de passe.

 

j.       La Défenderesse a témoigné qu'elle a proposé de payer le Demandeur plusieurs fois et a déclaré que Brixton ne devait pas être partagé. La Défenderesse a également témoigné qu'elle n'a jamais affirmé que le Défendeur avait abusé du chien.

 

La loi concernant les animaux domestiques et le droit de possession

 

Ce n'est pas la première fois que ce type de différend arrive devant la Cour. La Cour ne soupçonne pas que ce sera la dernière. Pour trancher cette affaire, il est très utile de consulter la décision de l'arbitre Gus Richardson dans MacDonald c Pearl, 2017 NSSM 5 (CanLII) où l'arbitre déclare au paragraphe 25 :

 

[25] J’ai examiné avec intérêt les cas suivants de la cour des petites créances : Gardiner – Simpson c Cross, 2008 NSSM 78; Hawes c Redmond, [2013] NSJ No 739; Millet c Murphy, [2011] NSJ No. 182. Je crois que les principes suivants sont applicables en l’espèce:

 

a.     Les animaux (chiens y inclus) sont considérés par la loi comme des biens personnels;

 

b.      Les différends entre les personnes qui revendiquent le droit de posséder un animal sont déterminés sur la base du droit des biens (ou des accords concernant les biens), et non pas sur la base de l’intérêt supérieur de l’animal;

 

c.      La propriété – et donc le droit de posséder – d’un animal est une question de droit déterminée en fonction des faits;

 

d.     Lorsque deux personnes contestent la propriété d’un animal, le tribunal tiendra compte des facteurs suivants :

 

i.       Si l’animal appartenait ou était possédé par des personnes avant le début de leur relation;

 

ii.      Tout accord exprès ou implicite quant au bien, conclu soit au moment de l’acquisition de l’animal, soit après;

 

iii.     La nature de la relation entre les personnes contestant le droit de posséder au moment où l’animal a été acquis pour la première fois;

 

iv.      Qui a acheté ou élevé l’animal;

 

v.      Qui a fourni des soins à l’animal et qui exerce le contrôle sur l’animal;

 

vi.      Qui a porté le fardeau des soins et du confort de l’animal;

 

vii.     Qui a payé les frais d’entretien de l’animal;

 

viii.   Si un don de l’animal a été fait par le propriétaire d’origine à l’autre partie;

 

ix.      Ce qu’est arrivé à l’animal après que la relation entre les parties a changé; et

 

x.      Tout autre indice de propriété, ou preuve d’un accord, concernant la question de savoir qui a ou devrait avoir la propriété, ou les deux, de l’animal;

 

[26] Cela ne s’agite pas d’une liste exhaustive des facteurs qui pourraient être prises en compte. À cela, une ou plusieurs de ces facteurs pourraient ne pas suffire à établir le droit de posséder.

 

La discussion de la preuve

 

17)                        Il ne me semble pas qu’il y a de désaccord sur le fait qu’après la rupture, il y avait un accord implicite ou exprès selon lequel les parties allaient partager la propriété du chien. Cependant, après une courte période, la Défenderesse a unilatéralement décidé que cette forme de propriété ne fonctionne pas. La Cour note que la Défenderesse n’a fourni aucun avis au demandeur que cela allait se produire.

 

18)                        La position de la Défenderesse est qu’elle était la propriétaire du chien, à la fois légalement et par les mesures qu’elle a entreprises pour s’assurer de la santé du chien, à savoir, prendre le chien chez le vétérinaire. Or, le Demandeur revendique le titre de propriété du chien, mais la Cour note qu’il est noté dans la demande de recouvrement que les parties ont acheté le chien ensemble.

 

 

19)                        La Cour note que la Défenderesse, dans son témoignage à l’audience, a déclaré qu’elle n’a jamais affirmé que le Demandeur a abusé le chien. Cependant, cela contredit la plaidoirie écrite par la défense où la Défenderesse prétend que le Demandeur a aspergé le chien d’eau de Javel ainsi l’inférence était que cela a entraîné les éruptions cutanées sur le chien.

 

20)                        La Cour se tourne maintenant vers les facteurs énoncés dans MacDonald c Pearl, 2017 NSSM 5 (CanLII).

 

Si l’animal appartenait où était possédé par l’une des personnes avant le début de leur relation ?

 

21) Les deux parties ont témoigné qu’elles ont acheté le chien au cours de leur relation, ce facteur n’est donc pas déterminant.

 

Tout accord exprès ou implicite quant au titre de propriété conclu soit au moment de l’acquisition de l’animal, soit après;

 

22)Le contrat avec l’éleveur stipule clairement que le réclamant est celui qui a acheté le chien. Même si le document contractuel initial avec l’éleveur pourrait démontrer que le chien appartient au Demandeur, cette information doit être évaluée contre la déclaration écrite selon laquelle les deux parties ont acheté le chien.

 

 

23) Le compte du vétérinaire est clairement au nom et à l’adresse de la Défenderesse. Cependant, il y a quelques notes dans le dossier qui indiquent que le réclamant revendiquait également le droit de possession du chien. Je note qu’il y a un commentaire où la Défenderesse a refusé un traitement particulier alors que le demandeur l’avait approuvé. Cela indique que, même si les notes vétérinaires indiquent que la Défenderesse est la propriétaire du chien, il semble que le vétérinaire a traité les deux parties comme les propriétaires en consultant avec les parties.

 

La nature de la relation entre les personnes contestant le droit de possession au moment où l’animal a été acquis pour la première fois ;

 

24) Les parties à ce différend ont toutes les deux confirmé qu’elles étaient dans une relation intime l’une avec l’autre lorsqu’elles ont acheté le chien. Bien qu’il n’y ait pas de témoignage indiquant si la relation pourrait être considérée comme un mariage ou comme un partenariat domestique enregistré ou une union de fait, les notes sur les pièces que la Défenderesse a déposées avec la cour font référence au Demandeur comme étant le petit ami.

 

Qui a acheté ou élevé l’animal;

 

25) Le reçu de l’éleveur indique que le réclamant a acheté le chien. Quant à l’élevage du chien, au cours de la relation, il apparaît que les deux ont partagé l’élevage de l’animal. Chaque partie a fourni la preuve qu’elle partageait les dépenses, les frais de nourriture, l’assurance pour animaux de compagnie et les frais de vétérinaire.

 

26). La Cour note que le Demandeur a présenté des pièces justificatives montrant les sommes versées à la Défenderesse pour la part de la Demanderesse, la Défenderesse n’a pas contesté ces dépenses.

 

27). Lorsque le point de discorde semble être le temps passé avec le chien. Le Demandeur travaille mais a, dans le passé, organisé les services de garde de chiens avec ses amis et si le Demandeur obtiendrait gain de cause, il est présumé que cet arrangement se poursuivra. La Défenderesse prétend que le Demandeur a passé très peu de temps avec le chien et a montré très peu d'intérêt pour le chien et que l'essentiel des responsabilités en lien avec le chien l’incombait.

 

Qui a fourni des soins à l’animal et qui exerce le contrôle sur l’animal;

28)La Défenderesse soumet en défense qu'elle était la seule responsable des soins et du contrôle du chien. Le Demandeur a témoigné qu'il prenait une part très active aux soins et au contrôle du chien pendant qu'il était sous sa garde.

 

 

Qui a porté le fardeau des soins et du confort de l’animal ;

 

29) La Défenderesse soutient dans sa défense, qu’au cours de la relation, elle avait le fardeau des soins et du confort de l'animal. Le Demandeur a présenté des preuves que les responsabilités et les dépenses étaient réparties également ou aussi équitablement que possible.

 

Qui a payé les frais d’entretien de l’animal;

 

30) La preuve soumise par les deux parties montre que les dépenses ont été réparties également ou presque également. Cependant, le Demandeur a fourni des preuves de transferts d'argent, mais la Défenderesse n'a soumis aucun reçu ni n’a reconnu aucune dépense ni contribution du Demandeur.

 

Si un don de l’animal a été fait par le propriétaire d’origine à l’autre partie;

 

31) Ce n'est pas le cas ici et la Cour ne tiendra pas compte de ce facteur.

 

Ce qu’est arrivé à l’animal après que la relation entre les parties a changé;

 

32) La Défenderesse a témoigné et a présenté des éléments de preuve que le chien est maintenant anxieux et souffre de la situation quand ils partageaient le chien. Le Demandeur a témoigné et a fourni des témoins qui ont déclaré que le chien allait bien et semblait heureux.

 

Tout autre indice de propriété, ou preuve d’un accord, concernant la question de savoir qui a ou devrait avoir la propriété, ou les deux, de l’animal;

 

33) Un élément qui a été mentionné en passant était la micropuce dans la peau du chien. Le réclamant a déclaré qu'il l'a payé et que la micropuce indique qu'il en est le propriétaire. La défenderesse a déclaré que son nom était originairement le nom sur la puce, mais que le Demandeur a pu la changer car il avait le mot de passe.

 

34) L'une des questions qui jouentait fortement sur le raisonnement de la Cour est que la Défenderesse a affirmé que le Demandeur avait aspergé le chien d'eau de Javel ou d'une solution d'eau de Javel. L'inférence était que cela a causé les éruptions cutanées sur le chien, mais l'inférence plus large est d'essayer de montrer que le Demandeur était abusif ou avait abusé du chien. Cela figurait dans la déclaration de la défense qui a été déposée auprès de la Cour, mais lors de l'audience, cette allégation n'a pas été soulevée par la Défenderesse et n'y a fait aucune référence. En fait, le contraire a été avancé par la Défenderesse que la Défenderesse n'a jamais prétendu que le Demandeur abusait le chien.

 

 

35) Il est important qu'il y eût un accord en place après la rupture de la relation et que, selon cet accord, le chien passe une semaine avec le Demandeur et une semaine avec la Défenderesse. Cela a été modifié unilatéralement sans aucune consultation, discussion ou communication. En effet, la communication a été coupée immédiatement après que cette décision a été prise et celle-ci a été prise sans tenir compte de l'impact de l’accord conclu précédemment.

 

36) S'il n'y avait pas de vérité dans l'allégation d'abus ou que le Demandeur a aspergé le chien d'eau de Javel ou d'une solution d'eau de Javel, alors pourquoi l'avancer comme défense? Cela amène la Cour à croire que le but de mettre une telle allégation dans l’exposé de la défense est que la Défenderesse avait l'intention d'induire la Cour en erreur ou, à tout le moins, de jeter une lumière négative sur le demandeur.

 

37) Dans une affaire précédente, présidée par l'arbitre Eric Slone, Gardiner-Simpson c Cross, 2008 NSSM 78 (CanLII), la Cour a noté que, dans les cas où le titre d'un animal domestique est en cause, la copropriété est la pire des situations. Il n'y a vraiment aucun moyen de diviser l'actif (le chien) ou de forcer une vente où le produit peut être divisé entre les parties.

 

 

38)Ainsi, la seule décision de cette Cour est de décider laquelle des parties a un meilleur droit de propriété par rapport au chien.

 

Conclusion

 

39) Je conclus, basée sur la preuve apportée devant cette Cour, que le Demandeur a un droit de propriété plus fort sur le chien. Il est impossible de voir si l'accord précédent de partager le chien semaine par semaine aurait fonctionné, ce que la Cour doute en raison de la dégradation de la communication entre les parties.

 

40) Ainsi, la Cour donne raison au Demandeur et ordonne à la Défenderesse de faire en sorte que Brixton soit immédiatement renvoyé au demandeur.

 

 

Tuma T.W. Young, CR

 

 

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.