Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20000406

Dossier : IMM-3224-99

ENTRE :

POORANACHANDRAN KURUNATHY

                KAMALAVATHINI POORANCHANDRAN

(aussi connu sous le nom de KMALAVATHANI POORANCHANDRAN)

                                                                                          demandeurs

                                                     et

LE MINISTRE DE

LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

        MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE

LE JUGE CAMPBELL

[1]                En l'instance, la Section du statut de réfugié (la SSR) s'est appuyée sur deux divergences de date entre la FRP du demandeur et son témoignage. En conséquence, elle est arrivée à la conclusion-clé que ce dernier n'était pas crédible. La question en litige est celle de savoir si on est arrivé à cette conclusion de façon correcte, c'est-à-dire en toute équité pour le demandeur en lui donnant l'occasion d'expliquer les divergences que la SSR considérait être si importantes.


[2]                Les divergences de date sont traitées par la SSR dans les paragraphes suivants de sa décision :

[traduction]

L'élément central de l'histoire du demandeur porte que les Tigres l'ont emprisonné pendant plusieurs mois en 1995 ou 1996. Les témoignages sont divergents quant à l'année. La documentation porte que c'était entre juillet et octobre 1995, alors que le témoignage de vive voix indique qu'il s'agissait de 1995. Il a expliqué avoir fait une erreur dans sa documentation. Le tribunal n'ajoute pas foi à cette explication, étant donné le fait que les deux demandeurs ont témoigné au début de l'audience que les renseignements contenus dans leurs FRP étaient exacts. Ce n'est qu'au cours de l'interrogatoire par l'ACR et le tribunal que le demandeur a modifié la date de son emprisonnement par les Tigres. Ce prétendu emprisonnement est assez récent (soit il y a moins de trois ou quatre ans). Le tribunal n'est pas convaincu qu'il y a une solide preuve d'emprisonnement par les TLET en 1995 ou en 1996.

Une autre incohérence dans le témoignage du demandeur est liée à son allégation que les Tigres lui ont réclamé de l'argent et ont confisqué sa maison en septembre 1997. Dans son témoignage, le demandeur a déclaré qu'il s'agissait de 1998. Il a expliqué avoir fait une erreur dans la FRP. Le tribunal n'est pas convaincu par cette explication étant donné le caractère très important des prétendues exactions. Le demandeur a déclaré au début de l'audience que le contenu de sa FRP était exact. Il a signé sa FRP le 28 novembre 1998 et les dates des prétendues exactions ainsi que celles de l'audience sont fort rapprochées. Le tribunal ne peut donc trouver aucune preuve fiable des prétendues exactions ou de la saisie de sa maison en 1997 ou 1998[1].

[3]                La déclaration de la SSR au sujet du changement de la première date, savoir [traduction] « que ce n'est qu'au cours de l'interrogatoire par l'ACR et le tribunal que le demandeur a modifié la date de son emprisonnement par les Tigres » , laisse supposer que le demandeur aurait caché cette divergence dans les dates avant qu'on le questionne. Je conclus que cette conclusion n'est pas équitable et qu'elle est erronée.


[4]                Avant l'audience, l'avocat du demandeur a demandé que la date indiquée pour la fin de l'emprisonnement du demandeur soit changée d'octobre 1995 à octobre 1996[2]. La FRP du demandeur a été modifiée en conséquence[3].

[5]                Quant au deuxième changement de date, même si aucune demande n'a été faite pour changer la FRP comme on l'avait fait pour la première date en cause, la question a été posée au demandeur au cours de l'interrogatoire et il a répondu qu'effectivement une erreur avait été faite dans sa FRP. Cette question semble avoir été accessoire et personne ne s'y est longuement arrêté[4].

[6]                J'accepte la déclaration de l'avocat du demandeur qu'il a été pris par surprise au vu de l'importance accordée à cette question de dates dans la décision de la SSR. Dans l'application régulière de la loi, je conclus qu'on ne pouvait équitablement donner une interprétation négative à la preuve sur les changements de date sans en même temps accorder au demandeur une occasion d'expliquer à fond les divergences alléguées. Je conclus aussi qu'il n'était pas régulier de négliger d'indiquer à l'avocat que cette question de dates était très importante, ce qui fait qu'il n'a pas eu l'occasion d'en traiter adéquatement dans sa réponse.


ORDONNANCE

[7]                En conséquence, j'annule la décision de la SSR et revoie cette question pour nouvel examen par un tribunal différemment constitué.

                                                                            Douglas R. Campbell        

                                                                                               J.C.F.C.               

Toronto (Ontario)

Le 6 avril 2000

Traduction certifiée conforme

Martine Brunet LL.B.


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                                               Avocats inscrits au dossier

No DU GREFFE :                                             IMM-3224-99

INTITULÉ DE LA CAUSE :                POORANACHANDRAN KURUNATHY KAMALAVATHINI POORANCHANDRAN

(aussi connu sous le nom de KMALAVATHANI

POORANCHANDRAN)

et

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ

ET DE L'IMMIGRATION

DATE DE L'AUDIENCE :                              LE MERCREDI 5 AVRIL 2000

LIEU DE L'AUDIENCE :                                TORONTO (ONTARIO)

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE DU :                              JUGE CAMPBELL

EN DATE DU :                                                 JEUDI 6 AVRIL 2000

ONT COMPARU                                           M. Avi J. Sirlin

pour le demandeur

M. Marcel R. Larouche

pour le défendeur

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER          M. Avi J. Sirlin

Barrister & Solicitor

500-425, University Avenue

Toronto (Ontario)

M5G 1T6

pour le demandeur

Morris Rosenberg

Sous-procureur général du Canada

pour le défendeur


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                           Date : 20000406

                                                                                      Dossier : IMM-3224-99

Entre :

POORANACHANDRAN KURUNATHY

KAMALAVATHINI POORANCHANDRAN

(aussi connu sous le nom de KMALAVATHANI

POORANCHANDRAN)

demandeur

et

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ

ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

                                                      

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE

                                                       



     [1]Dossier de demande du demandeur, pp. 9 et 10.

     [2] Voir le dossier du tribunal, pp. 261, 269 et 270.

     [3] Voir le Dossier du tribunal, p. 26. Bien que le défendeur soutienne que la date du début de l'emprisonnement n'a pas été changée de juillet 1995 à 1996, je considère qu'en examinant la preuve du demandeur de façon raisonnable, on peut constater qu'il a été emprisonné pendant quelques mois et non pendant plus d'un an. En conséquence, je ne considère pas que ce défaut soit important.

     [4] Voir le Dossier du tribunal, pp. 257 et 269. Il est intéressant de noter que dans sa présentation, l'avocat du demandeur a suggéré que la date de septembre 1997 dans la FRP pouvait être une erreur typographique.

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.