Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

     Date: 19990910

     Dossier : T-2488-95

Vancouver (Colombie-Britannique), le vendredi 10 septembre 1999

EN PRÉSENCE DE MADAME LE JUGE REED

ENTRE :

     COMPAGNIE D'ASSURANCE UNION COMMERCIALE DU CANADA, SORL,

     UNDERWRITERS AT LLOYD'S, CANADIAN GROUP

     UNDERWRITERS INSURANCE COMPANY, COMPAGNIE D'ASSURANCE

     CANADIAN SURETY, GENERAL ACCIDENT,

     COMPAGNIE D'ASSURANCES DU CANADA,

     MARITIME INSURANCE COMPANY LIMITED,

     COMPAGNIE D'ASSURANCE CONTINENTAL DU CANADA et

     LA ROYALE DU CANADA, COMPAGNIE D'ASSURANCE,

     demanderesses,

     - et -

     M.T. FISHING CO. LTD.

     et RICHARD WOOD,

     défendeurs.

     MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE

     Le délai de deux semaines fixé dans l'ordonnance du 2 septembre 1999 a été imposé pour que soient respectées, si elles devaient l'être, les modalités de l'ordonnance du 17 mars 1999, près de la date de la prochaine conférence de gestion d'instance. Je me rends compte qu'on a fait valoir que M. Wood se trouvait dans une région éloignée et ne pouvait pas être rejoint. J'ai estimé que deux semaines était une période suffisante pour régler cette difficulté.

     J'ai reçu du greffe une note de service qui communique verbatim le texte de l'ordonnance du 2 septembre 1999 aux deux avocats le 3 septembre. La note dit que à aucun moment il n'a été indiqué que la demande avait été accueillie " en partie ". Le fonctionnaire du greffe signale également que lorsque M. Blok a été avisé que l'ordonnance lui serait expédiée par courrier recommandé, il n'a demandé aucune disposition de rechange pour obtenir une copie plus rapidement. Je remarque que son bureau se trouve à quelques pâtés de maison des locaux de la Cour.

     J'ai néanmoins décidé de proroger d'une semaine le délai pour se conformer à l'ordonnance du 2 septembre 1999.

LA COUR ORDONNE QUE

     le délai fixé dans l'ordonnance du 2 septembre 1999 soit prorogé jusqu'au 24 septembre 1999.

                                         (S.) " B. Reed "

                                             Juge

Traduction certifiée conforme

Laurier Parenteau, LL.L.

     COUR FÉDÉRALE DU CANADA

     SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE

     AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

No DU GREFFE :          T-2488-95
INTITULÉ :              COMPAGNIE D'ASSURANCE UNION COMMERCIALE DU CANADA, SORL, ET AUTRES,
                 c.
                 M.T. FISHING CO. LTD ET AUTRE.
LIEU DE L'AUDIENCE :      VANCOUVER (C.-B.)

REQUÊTE EXAMINÉE SUR DOSSIER, SANS COMPARUTION D'AVOCATS

MOTIFS DE L'ORDONNANCE DE MADAME LE JUGE REED

EN DATE DU :          10 SEPTEMBRE 1999

ALLÉGATIONS ÉCRITES PRÉSENTÉES PAR :

M. MURRAY BLOK              POUR LES DÉFENDEURS
M. ROGER WATTS                  POUR LES DEMANDERESSES

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :

RUSSELL & DUMOULIN

VANCOUVER (C.-B.)              POUR LES DÉFENDEURS

MCEWEN, SCHMITT & CO

VANCOUVER, (C.-B.)              POUR LES DEMANDERESSES
 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.