Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20040915

Dossier : IMM-1129-04

Référence : 2004 CF 1255

Calgary (Alberta), le 15 septembre 2004

EN PRÉSENCE DE MONSIEUR LE JUGE von FINCKENSTEIN

ENTRE :

                                                             VALERI KOUZMIN

                                                                                                                                           demandeur

                                                                             et

                         LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                                                             défendeur

                                MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE

(Prononcés à l'audience, puis mis par écrit pour plus de précision et de clarté)

[1]                Le demandeur est un citoyen de l'Ukraine. En 1996, il est entré au Canada et il a revendiqué le statut de réfugié, alléguant craindre les hauts fonctionnaires du gouvernement et les policiers. Sa revendication a été rejetée le 26 mai 1998 au motif qu'il avait une possibilité de refuge intérieur en Ukraine.

[2]                En juin 1998, le demandeur a présenté une demande dans la CDNRSR et, en juin 2001, il a également soumis une demande CH.

[3]                Sa demande dans la CDNRSR a été convertie en demande d'ERAR. Le 4 juin 2002, des fonctionnaires de CIC ont donné l'avis suivant au demandeur : [traduction] « Votre demande de résidence permanente ne sera traitée qu'après l'examen des risques avant renvoi. »

[4]                Le demandeur a clairement mal compris la lettre et a supposé que la demande d'ERAR constituait un obstacle à sa demande CH. Le 16 décembre 2003, il a donc retiré sa demande d'ERAR dans une longue lettre dans laquelle il a expliqué de façon très détaillée les motifs sur lesquels reposait sa demande d'ERAR.

[5]                L'agente qui a rejeté la demande CH le 21 janvier 2004 était saisie de la lettre du 16 décembre. Cette lettre fait partie de la liste des éléments ayant été pris en considération. Toutefois, nulle part dans la section [traduction] « Décision et motifs » de sa décision, l'agente ne fait mention du risque. L'agent chargé d'examiner une demande CH est tenu de prendre en considération tous les facteurs pertinents, y compris ceux relatifs au risque (Burai c. Canada (M.C.I.), [2003] A.C.F. no 1390).


[6]                La norme de contrôle applicable aux décisions relatives aux demandes CH est la décision raisonnable simpliciter (Baker c. Canada (M.C.I.), [1999] 2 R.C.S. 817). Le demandeur doit démontrer que « le décideur a commis une erreur de droit, agi de mauvaise foi, ou appliqué un mauvais principe » (Tartchinska c. Canada (M.C.I.), [2000] A.C.F. no 373, au paragraphe 18).

[7]                Une preuve relative au risque est clairement pertinente quant à toute demande CH. L'agente a commis une erreur susceptible de contrôle en omettant de mentionner ou d'apprécier les éléments de preuve pertinents relatifs au risque dont elle était saisie. En conséquence, la présente demande doit être accueillie.

                                                                ORDONNANCE

LA COUR ORDONNE que la décision de l'agente Hartshorn datée du 21 janvier 2004 soit annulée et que l'affaire soit renvoyée à Citoyenneté et Immigration Canada pour qu'un autre agent procède à un nouvel examen.

« K. von Finckenstein »

Juge

Traduction certifiée conforme

Julie Boulanger, LL.M.


                                                             COUR FÉDÉRALE

                                              AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

DOSSIER :                                                     IMM-1129-04

INTITULÉ :                                                    VALERI KOUZMIN

c.

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                 

LIEU DE L'AUDIENCE :                              CALGARY (ALBERTA)

DATE DE L'AUDIENCE :                            LE 15 SEPTEMBRE 2004

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE :                                    LE JUGE von FINCKENSTEIN

DATE DES MOTIFS :                                   LE 15 SEPTEMBRE 2004

COMPARUTIONS :

Alicia Backman-Beharry                                    POUR LE DEMANDEUR

Laura Dunham                                       POUR LE DÉFENDEUR

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :

Caron & Partners LLP                          POUR LE DEMANDEUR

Calgary (Alberta)

Morris A. Rosenberg                                         POUR LE DÉFENDEUR

Sous-procureur général du Canada


 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.